The Elder Scrolls Wiki
Advertisement
The Elder Scrolls Wiki

Warning-icon
Необходимо: дополнить в соответствии со спецификацией.

Чемпион Жёлтой команды
Ref ID: 00146840, 0018AE59 Base ID: 0014683D, 0002996B
Чемпионка Жёлтой команды
WomanIcon
Уровень PC+5 (1-16)
Раса Норд
Фракция Арена Имперского города, Имперский город
Локация Имперский город, Кровавый зал
Квест Арена

Чемпион Жёлтой команды (ориг. Yellow Team Champion) — персонаж в игре The Elder Scrolls IV: Oblivion.

Не видишь, я тренируюсь здесь, ничтожество. Почему бы тебе не пойти куда-нибудь, где ты найдёшь себе лучшее применение, например, в Гильдию магов?
— Чемпион Жёлтой команды

Биография[]

Чемпион Жёлтой команды — безымянная нордка, выступающая за Жёлтую команду. Будет одним из противников протагониста в бою за титул чемпиона.

Инвентарь[]

Чемпион Жёлтой команды носит тяжёлые доспехи Арены и орочий щит. Если уровень протагониста равен пятнадцатому или превышает его, нордка будет экипирована уровневым щитом. Вооружена стальным топором. Во время сражений на арене надевает уровневый тяжёлый шлем и вооружается уровневым длинным мечом. В её инвентаре появляется уровневое зелье лечения. К тому же ей становится доступна способность накладывать на себя 20 % сопротивление магии, 20 % сопротивление обычному оружию, повышение значения атрибута «Скорость» и повышение значения навыка «Атлетика».

Характеристики[]

Наиболее развитые навыки Чемпиона Жёлтой команды:

Реплики[]

С персонажем нельзя завязать диалог, однако от неё можно услышать разные реплики, которые зависят от достижений протагониста в фракции Арена. Впрочем, все они будут содержать лишь насмешки и оскорбления. Ниже приведена таблица реплик, а также условий, по которым та или иная фраза заменяет предыдущую.


Условие Реплики
Герой не вступил во фракцию «Не видишь, я тренируюсь здесь, ничтожество. Почему бы тебе не пойти куда-нибудь, где ты найдёшь себе лучшее применение, например, в Гильдию магов?»
Звание «Бойцовый пёс», до первого боя. «Похоже, Овин теперь пускает на арену кого попало. Впрочем, меня это вряд ли должно волновать, всё равно тебя завтра убьют».
Одержана первая победа «Я здесь не для того, чтобы болтать, подонок из синей команды! Ползи домой, пока можешь».
Звание «Драчун» «Так-так, мы все ещё живы, да? Удивительно. Я не думала, что тебе удастся пройти дальше первого соперника. Главное, знай свое место, драчун».
Звание «Кровопускатель» «Ты теперь кровопускатель, да? Я помню тот день, когда я получила это звание, это было так давно… Я была такой многообещающей… В отличие от тебя».
Звание «Мирмидонец» «Ох, ох, посмотрите на мирмидонца. С кем ты там сражаешься? С калеками и подсевшими на скуму? Может, однажды кто-нибудь вызовет тебя на настоящий бой».
Звание «Воин» «Воин? Ты? Ха-ха-ха! Только… Ты только посмотри на себя! Ха-ха-ха!»
Звание «Гладиатор» «Значит, гладиатор. Ох, я очень жду того дня, когда ты докажешь, что достоин сразиться со мной… на Арене! А пока этот день не настал — ты ничто!»
Звание «Герой» «Хм, ты теперь герой, да? Я полагаю, эта маленькая дрянь хочет стать чемпионом. Ха! Тебе никогда не сравняться с нами! Мы боги среди смертных! Знай — если ты действительно хочешь стать чемпионом тебе придётся биться со мной. Если мы встретимся на Арене, я заставлю тебя молить о смерти».
Advertisement