The Elder Scrolls Wiki
Регистрация
Advertisement
The Elder Scrolls Wiki

SpelltomeIcon

Песнь Хрормира
ID: 0001AFDB
Книга Skyrim 6
Вес: 1 Цена: 50 Gold Skyrim
Эффект:
Двуручное оружие +1

SpelltomeIcon

Песнь Хрормира
ID: 000243E6
Книга (Oblivion) 2
Вес: 1 Цена: 25 Gold Skyrim
Эффект:
Клинки +1

Песнь Хрормира (ориг. Song of Hrormir) — учебник в нескольких играх серии The Elder Scrolls.

Местонахождение[]

Skyrim[]

Oblivion[]

Текст[]

Песнь Хрормира

Хрормира
Сына Хроргара
Призвал к себе Виндак,
Сын Винмора, король достойный Ивенсноу.
«Могущественный маг,
Путь твой лежит в Элфендор,
Чьи воины грозят моей стране
И призывают демонов, чтоб те
Пугали мой народ».
Хрормир
Сын Хроргара
Услышал слова Виндака Ивенсноу.
«Ледяным посохом клянусь,
Тебе бы я помог охотно, но другой
Я связан клятвою — за час
Двенадцать кружек мёда выпить должен я, а после
Любить четырёх дев,
Два раза каждую.
И твой приказ я выполнить не в силах».
Король не улыбнулся
Хрормиру и его весёлым шуткам.
«Коли честен ты
Помочь мне должен,
Взять ты должен меч
Дарфанга, друга твоего, который
Не справился с заданьем этим».
Хрормир рассмеялся.
«Теперь я вижу — шутишь ты.
Мой верный друг Дарфанг не знает поражений.
Нет лучше мечника.
Коль дашь ему приказ — вернётся он с победой».
«Я не сказал, что потерпел он пораженье.
Служить ушёл он тёмным королям Элфендора
И, сделав это, обесчестил
Себя, да и тебя как друга своего».
Хрормир не верил тем словам,
Но знал он, что Ивенсноу
Не лжёт.
Скакал он двадцать и три дня
В Страну Ночи, в Королевство Страха,
Где ходят все со свечками в руках
Чтоб не попасться в лапы Зла,
Что рыщет в темноте.
В страну трёх тёмных королей,
Элфендор.
Взяв факел в руки, Хрормир
Проехал чрез тёмные леса
Поля, луга, притихшие деревни,
Чрез чёрные ворота замка Элфендор,
Что был чернее ночи.
Три тёмных короля смеялись,
Завидев Хрормира,
И послали за Дарфангом Мечником,
Лучшим рыцарем своим.
«Мой друг и брат!»
Так крикнул Хрормир в Зале Ночи.
«Глазам своим не верю,
Ужели ты забыл
О чести рыцарской
И о нашем славном братстве
И служишь злу!»
«Хрормир!»
Вскричал Дарфанг.
«Коли не знал ты,
Тебя я ненавижу, один из нас умрёт!»
Но Хрормир готов был к битве,
И гулким эхом в залах раздались
Тяжёлые и страшные удары
Клинка Дарфанга
И посоха Хрормира.
Могучие воины и великие маги,
Когда-то верные друзья, теперь — враги,
Весь Мундус потрясли своей войной.
Они могли б сражаться целый год,
Когда б светило солнце в Элфендоре
И отмечало время.
И всяк, Хрормир или Дарфанг
Мог победить в том поединке.
Но вдруг увидел Хрормир, что во тьме
Блеснули слезы на щеках былого друга,
И тут заметил он, что тень Дарфанга
Была чужой.
Тогда схватил он посох свой, ударил
Не Дарфанга, но тень, и та вскричала.
«Стой, смертный!»
Тень стала Ведьмой,
Горбатой и согбенной, в плаще и капюшоне.
И прошипела:
«Хрормир, смертный,
Душа Дарфанга, друга твоего
Теперь моя игрушка,
Но её готова обменять я на твою.
Хоть оба вы сильны,
Но ты умней.
Такой защитник Элфендора
Нужен тёмным королям и сыновьям моим».
Отважный Хрормир не промедлил,
Но храбро отвечал:
«Тёмная ведьма, отпусти Дарфанга,
И тогда в твоей я власти».
Ведьма рассмеялась и освободила Дарфанга.
«Ты сделал это, чтобы честь спасти,
Но будешь ты теперь без чести, смертный
Защитник Тёмных Королей,
Наследников Серого-Быть-Может.
Ты должен разделить меж ними Элфендор,
И полюбить меня,
Свою хозяйку».
За потерю чести,
За жертву друга своего,
Дарфанг готов был пронзить
Кинжалом свое сердце,
Остановил его Хрормир, шепнув:
«Нет, друг мой,
Ты жди меня в таверне деревенской».
И после этих слов Дарфанг покинул замок.
А Хрормир взял сморщенную лапу ведьмы
И прижал к своим губам.
«О Тёмная Ведьма, клянусь тебе
Чтить чёрные слова твои,
От правды отвернуться,
Помочь стремленью тёмных королей
Иметь наследство поделённым,
Любить тебя,
Считать тебя прекрасной».
Тогда в палаты Сердца Ночи
Хрормир и Ведьма удалились
Он целовал её сморщенные губы,
И её сморщенные, отвисшие груди,
Десять дней и три Хрормир
И его посох
Боролись там.
Затем подули ветры Кинарет
Над холмами и лугами Элфендора,
Касание божественной Дибеллы
Заставило цветы раскрыть свои бутоны,
И Элфендор стал садом
Небесной красоты.
Напуганные слуги тёмных королей
Проснувшись, обнаружили, что страхов больше нет
И раздались на улицах деревни
Ликующие крики.
В таверне той деревни
Хрормир и Дарфанг, два верных друга
Обнялись и пили крепкий мёд.
И Ведьма тоже улыбалась,
Пока спала в постели мягкой,
Но проснулась, лишь солнца луч её лица коснулся
Она проснулась и увидела всех,
И поняла, все увидели её.
Она вскричала:
«Смертный!»
На землю пала Ночь
Когда влетела Ведьма в ту таверну
Окутав тьмой всё на своем пути,
Но все крестьяне видели
Её гнев
На ужасном лице
И затряслись от страха.
Ведьма-то сказала, что королевство
Должно быть поделено меж наследниками.
Но Элфендор был целым сохранён,
А дети поделены,
Растянуты и четвертованы.
Хрормира это посмешило,
Но он проглотил смех
Вместе с мёдом,
Ибо никто не должен смеяться пред
Ноктюрнал, великим лордом даэдра.
Её страшное лицо,
Не прикрытое серым покровом ночи,
Вынудило спрятаться саму луну.
Но Хрормир могучий не дрогнул.
«Тёмная Ведьма, где твой капюшон?»
«Его украл смертный, пока я спала.
Когда я проснулась, моё лицо было открыто,
А королевство всё залито светом,
Мои тёмные короли поделены на части,
А мой Защитник здесь, смеётся.
Ты обещал мне, что от правды отвернёшься,
И это обещание сдержал».
Хрормир,
Сын Хроргара,
Поклонился Ведьме, своей королеве.
«И так служить тебе я буду,
Пока от клятвы не освободишь».
«Острый ум
Защитнику совсем не нужен».
Ведьма освободила душу Хрормира,
А он вернул ей капюшон.
А после, в свете тьмы темнейшей,
Она покинула Элфендор навсегда.
Выпив двенадцать кружек мёда,
И полюбив четырёх дев
Два раза каждую,
Дарфанг вернулся к Ивенсноу
С Хрормиром,
Сыном Хроргара.
Advertisement