ФЭНДОМ


Светлячок в банке Стрекоза в банке Бабочка в банке Пчела в банке Мотылёк в банке
Руна на банке со светлячком Руна на банке со стрекозой Руна на банке с бабочкой Руна на банке с пчелой Руна на банке с мотыльком

Эти банки с насекомыми внутри можно найти на просторах всего Скайрима. Истинные любители уникальных вещей стремятся заполучить такие безделушки в свои коллекции. Хоть практического применения им и нет, они служат неординарным украшением для домов.

Описание Править

Warning-icon Это незавершенная секция статьи.
Она содержит неполную информацию.
Вы можете помочь, дополнив её.
Название Английское название ID WeightIcon Септим Местонахождения
Светлячок в банке ориг. Torchbug in a Jar 000FBC3A 1 1 Инеевый маяк
Стрекоза в банке ориг. Dragonfly in a Jar 000FBC3B 1 1 Подвал Длинного дома Бургука
Бабочка в банке ориг. Butterfly in a Jar 000FBC3C 1 1 Хижина алхимика
Пчела в банке ориг. Bee in a Jar 000B08C7 1 1 Поместье «Златоцвет»
Мотылёк в банке ориг. Moth in a Jar 000FBC3D 1 0 Закатная расселина
Skyrimconspiracymap

Карта

Банки опечатаны особыми рунами — на внутренней стороне крышек видны буквы. Примечательно, что если сопоставить их с английским алфавитом, то можно вычислить локацию с другой банкой, которая, в свою очередь, даст координаты к следующей, образуя в конечном счёте круговорот.[1]

Также эти руны указывают на города, формируя на карте пентаграмму.[2] Однако, достоверной информации на русском языке пока не существует и к чему всё это ведёт, так и не известно. Расшифровка рун гласит примерно следующее:

  • Светлячок: Need Horse Lake;
  • Стрекоза: Need Human Lake;
  • Мотылёк: Day Need;
  • Бабочка: Giant Ice Sun;
  • Пчела: Need Hail Giant;

Получается цепочка слов, соединяющихся между собой: Need/Lake — Lake/Need — Need/Day — Sun/Giant — Giant/Need. Оставшиеся слова:

  • Horse (Лошадь) — Вайтран — символом города является лошадь;
  • Human (Человек) — МорфалMorthal в переводе с английского означает «смертный»;
  • Day (День) — ДанстарDawnstar в переводе с английского означает «рассвет звезды», то есть солнца;
  • Ice (Лёд) — Винтерхолд — город, окружённый льдами;
  • Hail (Град) — Виндхельм — "город ветра", город непогоды;

Примечания Править

  • Все банки, кроме пчелы и стрекозы, обновляются на прежних местах раз в месяц по игровому времени.

Сноски Править

  1. Видео на английском, в котором объясняется, как математическими вычислениями обнаружить все спрятанные банки.
  2. Обсуждение значения символов на английском языке.

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики